う~ん…書くことが無い…全く見当たらない。ここまでないと笑えてくるね。
ってことで、今日は自分のペンネームの由来について。どんだけ書くことないんだか…。
もともと『宵』という漢字を使った名前を作ろうと思ってたら、常用外で『宵』=『おおぞら』と読めることを知ったわけで。そこから『おう』=『煌』と言う漢字変換になったんです。さらに『煌』=『星』と言う意味があるので『夜の星』と言う裏の意味もあるわけで…。
それから『鬼灯』ですが、これはめちゃくちゃこじつけっす(姓もこじつけだけど)。『風』って漢字を入れたいがために『鳳凰(鳳には風の意味が有ったらしい。もう覚えてない)』の『鳳』=『ほお』=『鬼(”ほお”ずき)』(笑)
ついでに言うなら『月』という漢字も入れたかったので『づき』と『ずき』を混合して『鬼灯』となりました。
非常にこじつけですが、普段小説書いてるときも大概キャラの名前はこじつけ・造語・常用外漢字のオンパレード。最近作ったのは『天勝』と書いて『チヨシ』(ばっちり常用外)。ちなみにフルネームは海神天勝(ワダツミ チヨシ)。